哔哔读书会员功能区: 您尚未登录,不能使用书架和书签功能! 您可以选择 『注册』 或 『登录』 来获取此功能! 喜欢本站记得-->『收藏到浏览器』
当前位置: 首页 >> 文学名著 >> 23小雅·都人士之什10
23小雅·都人士之什10封面

23小雅·都人士之什10

报告错误
小说类别:文学名著 上传者:上网找工作 作者:未知
小说大小:4K 更新时间:2020-04-25 完结状态:全本
小说热度:30 推荐量:0 收藏量:0

您可能喜欢

一、何草不黄何草不黄?何日不行?何人不将?经营四方。何草不玄?何人不矜?哀我征夫,独为匪民。匪兕匪虎,率彼旷野。哀我征夫,朝夕不暇。有芃者狐,率彼幽草。有栈之车,行彼周道。·注释:刺统治者征役不息,人民受难,不如野兽。将:行也。玄:赤黑色。矜(音官):通鳏。老而无妻的人。一说指危困可怜。率:循。芃(音蓬):兽毛蓬松貌。幽:深。栈车:役车。一说竹木之车。二、苕之华苕之华,芸其黄矣。心之忧矣,维其伤矣。苕之华,其叶青青。知我如此,不如无生!牂羊坟首,三星在罶。人可以食,鲜可以饱!·注释:饥民描述荒年饥馑,人民困顿的情况。苕(音条):植物名。即凌霄花。藤本,蔓生,花盛为黄色。黄:蔫黄。比喻人生潦倒。其叶青青:指花落,叶盛。比喻好景不长。牂(音脏)羊坟首:母羊大头,指瘦瘠。比喻人的穷困。三星在罶:参星映在罶中。指笼中无鱼。鲜:寡;少。三、渐渐之石渐渐之石,维其高矣。山川悠远,维其劳矣。武人东征,不皇朝矣!渐渐之石。维其卒矣。山川悠远,曷其没矣。...
    [置顶] 管理员 对所有小伙伴说:看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!(于 2025-08-16)