友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
哔哔读书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

知更鸟-第13章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “我以为你在暗示……”   
  他说:“什么?”   
  “戒酒……”   
  “酒怎么了?”   
  “我在这方面有点麻烦。   
  他们正跑过草坪和水潭,几个小孩认真地在玩纸船。凯茨突然想起什么,对瓦莱丽说:“对了,我跟你说的那个谋杀案的情况还没有公开。就当我什么都没说。”   
  “已经忘了。”瓦莱丽笑了。   
  他们几乎已经到家了。瓦莱丽挽着她的手,两人穿过车流,到了家门口。瓦莱丽冲莱蒂斯太太招手,她是凯茨的邻居。   
  “我真的觉得你下决心再训练一下,两分跑的成绩会有不小的提高。”瓦莱丽说。   
  “可是得戒酒,瓦莱丽……”   
  他用力握了握她的手:“要获得就得付出。”   
  42   
  去莫伊拉家是瓦莱丽开的车。他开车的方式是一个男人的方式,而不像训练有素的警员司机那样动作准确,讲究效率。在他的驱使下,那辆马自达跑车如野马向前,纵横驰骋,不断急刹车,有些惊险,不乏精彩。凯茨喜欢这个,正如她喜欢在两人共浴时如藤条一样缠绕在瓦莱丽身上,爬上去,让他进入她的身体。她并不是为了获得超凡的快感(在淋浴中这不是很容易),而仅仅是为享受能在这种情境下做爱的乐趣。   
  莫林开的门。她身材高大、丰满、自信,黑色的短发生机勃勃,棕色的眼睛深陷,光彩四射,跟女儿的如出一辙。   
  “凯瑟!看到你太高兴了!瓦莱丽!你好!”   
  “英雄母亲在哪儿?”凯茨问。   
  莫林笑了:“她舒舒服服地坐在前屋里。泰坦尼亚睡着了。”   
  凯茨刚准备问“比利在哪儿?”话都到了舌尖上,出于一种瞬间的本能,忍住了。   
  莫林把他们让进休息室,低声说她去泡茶。凯茨和瓦莱丽蹑手蹑脚地走进屋子,满怀敬意,略有不安,仿佛在走进一个残疾人的病房。实际上进来后才发现全无必要:莫伊拉坐得直直的,盖着一个花被子在看电视。她看起来很性感,很满足,也很疲惫。   
  “凯茨。”她叫起来。   
  “你好,英雄的母亲!”凯茨说。   
  “你好,莫伊拉。”瓦莱丽说。   
  他们都坐了下来,凯茨声音很柔和:“你感觉怎么样,莫?”   
  “有点累,情绪有点低。”莫伊拉说。她低头看看被子:“嗯,还有……”   
  “有些酸痛?”   
  “对,有一点儿。   
  “小孩儿怎么样?”   
  莫伊拉的脸亮了一点,但程度有限。“哦,蒂纳很好,她太可爱了。她会睡觉!凯茨!睡醒了就吃奶,然后倒头又睡。简直就是一个小天使。”   
  凯茨抬了抬眉毛,她想问比利到哪儿去了。话未出口,莫伊拉已经明白了,说:   
  “他在工作。”语气有些沉重,虽然她试着想用轻松的口吻说还想笑一下,但都没能做到。   
  “加班?”   
  莫伊拉点点头:“他顶替鲍勃。鲍勃血液中毒,情况不太好。   
  “鲍勃?”   
  “对。鲍勃手上扎了个木刺还是什么的。医生把他的指甲都拔了,心情不太好。”   
  “比利实际上不是顶鲍的班儿吧?”   
  “具体我不是很清楚。有两起赌场抢劫案,人手不够,所以比利去了。我不知道他到底在干嘛。但是他在工作,而且还要加班。   
  “这样,钱上面……”   
  “是,我知道能挣不少,凯茨。   
  “但是你想他回家,陪着你。”凯茨心想。   
  “可能他必须去吧?”   
  “不。”莫伊拉说,“他并非不去不行。”   
  瓦莱丽突然惊叫一声:“呀!我忘了锁车门了!”   
  凯茨站起来,看见瓦莱丽出了门,走到马自达前,开了门取了什么,又到车后备箱里去乱翻。   
  “处得不太好吗,莫?”   
  “我不知道,凯茨。他有些大冷淡了,好像他没法儿照料我和蒂纳一样。他甚至有些讨厌,凯茨,他让我害怕。说老实话,我并不介意他去加班。他在这儿陪我时,气氛压抑得能把人憋死。”   
  “会过去的,莫。”   
  “我还以为我是那个可能会得抑郁症的人。”   
  “这可能跟荷比街发生的案子有关。比利被迫一个人在那儿跟尸体呆了三个小时。那个案子很残忍,莫。”   
  “他不愿意跟我谈那事。”   
  “我也不会。知道了对你不好。”   
  凯茨说话时依旧望着窗外,瓦莱丽抬头张望;凯茨冲他挥挥手:5分钟。他点了下头又钻进了车子。   
  凯茨转过身,突然笑了起来:“我想瓦莱丽正在听足球比赛结果,这东西。”   
  “他们都这样儿。”莫伊拉说。这时莫林端着茶进来了。   
  43   
  莫林端着茶杯,在屋里一阵风似地来来去去,不断地说笑,头点得就像一只玩具狗一样。   
  她一遍又一遍地问起凯茨为什么还不要孩子。凯茨很有耐心,微笑着给她解释,但莫伊拉已经有些受不了了:“妈!”   
  凯茨很客气地说:“我觉得早生孩子不太好。   
  “是这样啊?”莫伊拉的母亲说,“我很高兴莫伊拉跟你想的不一样。女人生孩子,在我看来是天经地义的事,如果她不要孩子——”   
  “妈!那是凯茨自己的事。”莫伊拉说。   
  莫林拿起调匙,搅了揽杯中的茶,接着说:   
  “呃,我想也是,不过——”   
  “不过现在社会不一样了,妈妈,事实就是这样。   
  莫林稍微有些尴尬,凯茨冲她善意地笑了笑,说:   
  “主要是我想干点儿事,莫林。我想到30岁当上警长,然后全力向探长冲刺。我觉得35岁就开始走下坡路了。这之后,我还想再进一步。瓦莱丽说他会等我。38、40,在今天不算太晚。”   
  “但是生活从40岁开始,凯瑟。”   
  凯茨又笑了:“生活在我当上督察后开始。而且事情本来就是这个样儿。如果我当了妈妈,就不可能全力投入到工作中去了。或许在我做了督察之后,我能有所改变。”   
  “你的计划真是够仔细的。”   
  “我更喜欢把这叫做先生,莫林。”   
  如果不是瓦莱丽此刻进来,双方或许还会继续这个不太令人自在的讲座。凯茨抓住这个机会改变了话题。   
  “莫,我有没有告诉过你,一个酒吧里养的一条狗的事?那狗发疯了,咬店里的顾客,我们被叫了过去。”   
  “什么?”   
  “等我和几个警察到了那儿,酒吧老板已经把狗给拴了起来。他向我们道歉说那狗是海鸥足球队的支持者,每次海鸥队输了球这狗就发疯,咬人。人一靠近它就嚎叫。”   
  莫伊拉跟莫林都被吸引了。瓦莱丽以前听凯茨说过。凯茨接着讲:   
  “于是我就问那老板海鸥队赢了那狗什么反应?噢,我不知道!那家伙说,这狗我才养了4年!”   
  “噢,我的天!”莫林认真地问,“是不是得把那狗给骗了才会好?”   
  两人大约6点左右离开,凯茨开车。她用巧妙的手法从瓦莱丽手里弄到了钥匙,其水平绝不亚于她在莫林和莫伊拉身边时的表现。在莫林问比利的情况时,凯茨一言不发。但是走之前,她亲了亲莫伊拉,俯身在她身边说她会去见比利,看能做点什么。   
  他们的车子不急不慢地向回开,瓦莱丽的手随意地搭在凯茨的大腿上。凯茨想起了“酒”,张口要说又咽了回去。停车上了楼,开门时,凯茨又想了起来。   
  “唉呀,”坏了!”她说,“我们今晚上没酒渴!”   
  “没事儿。”瓦莱丽很高兴地说,“我们可以去店里买。”   
  凯茨妩媚地看着瓦莱丽,说:“我要开始做饭……”   
  瓦莱丽傻傻地笑了:“没问题!我去。”   
  “谢谢。”凯茨说。她感到自己说起谎来真是不打绊子。   
  凯茨打开前门,瓦莱丽走出去。他前脚刚出院子大门,凯茨后脚就锁上了公寓的门。他到了人来人往的马路上,凯茨打往南安普敦的电话也接通了。   
  44   
  “喂?”   
  “我是安妮·梅森。请问你是谁?”   
  “噢,是安妮。我是凯茨·弗拉德。我们见过面,你可能还记得,在斯达宾格顿举行的10公里越野赛上?我是布莱顿的警探……”   
  “我记得你,你和彼德一起参加了比赛。”   
  “对,没错。那家伙在终点冲刺时超过了我。”   
  “是那样。你找他是公事吗?”   
  “是的。彼德留的这个号码,让我给他打电话。”   
  “他不在,凯茨。你听没听说比特尼凶杀案?”   
  “没有。”   
  “星期五发生的,非常恐怖。彼德不愿跟我讲。”   
  “他在局里吗?”   
  “他在工作。我不知道他具体在哪。”   
  “那我试试雪莉警察局。”   
  电话那头突然没声了。   
  “那么,好吧……”凯茨说。   
  电话中似乎能听见安妮·梅森咽唾沫的声音。   
  “我很抱歉。”安妮说。   
  “我试试雪莉。”凯茨说。   
  王八蛋!   
  她放下了电话。   
  “我是布莱顿警局的警探弗拉德,找彼德·梅森讲话。”   
  “他出去了,但是他有手机。我可以让他给你打电话。”   
  “那太好了。”凯茨说。   
  她放下电话看着一张纸又拨了南安普敦另一个号码。铃响了五六遍,然后传来一个女人的声音。   
  “是詹妮吗?我是凯茨·弗拉德。”   
  “呀,是你,你好,凯茨!你肯定很忙。特雷沃这几天一直想找你。”   
  “他在吗?”   
  “呃,是的,但是他正忙着。”   
  “他忙着?”   
  “我说了你肯定不会相信,凯茨,但是他正在楼上给孩子换尿布。”   
  凯茨呵呵地笑了:“你说得对,我不信!”   
  “是真的,凯茨。你见了面会认不出他的。我几乎都认不出他了。”接着电话那边的听筒被一只手盖住了,詹妮·维尔金森在跟谁说话,随后她的声音又传了过来,压得很低:“凯茨,我会感谢你一辈子的。特雷沃是个好人,是真的。我知道你很难相信,但是他变了,跟以前完全不一样了。自从有了孩子,他再不是以前那样儿了。你给了他帮助,让他能跟以前说再见。”   
  凯茨有点不好意思,并不是太了不起的什么事。她只不过在法庭上替特雷沃·琼斯说了点好话,只有那一次。她说琼斯没有拒捕,也没有威胁过她;她还说相信琼斯说的他以为是被讨债人追赶,而不是警察。她说谎了,但是这个谎很小,也费不了她什么事。   
  “好吧。”她说,“但是我还是不相信他能给孩子换尿布。”   
  在瓦莱丽回来之前,凯茨已经打完了电话,打开了前门,奔回了厨房,揭开几个锅盖,把几只冰虾用水泡上,还切了一只洋葱。瓦莱丽怀里抱着一个棕色大纸袋,里头有四瓶酒。他回来得比凯茨想的要晚,因此凯茨有充足的时间做过这一切,然后跑出去给他献上一个吻。   
  她感谢瓦莱丽出去买酒。瓦莱丽耸
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!