友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
哔哔读书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

37°2-第32章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    她走过来抓住我的胳膊,把头靠在我的肩膀上。    
    “噢,这是你卖的,这全都是你的功劳……”    
    “是的,当然了。不过……”    
    我向四周环顾了一下,看看是否会有一个机智的神灵,正躲在钢琴后面暗自冷笑。我又一次发现,生活总是在通过各种方式来折磨你,我要向它表示祝贺,感谢它处心积虑地带来这么多打击。我把贝蒂的一丝毛发吸到嘴里去了,是的,我也知道如何去弄虚作假,我不愿这么轻易地被打败。为了更确信无疑,我咬了一口苹果馅饼,奇迹终于被证实了。暴风雨低声吼叫着,从我的身后消失了。我发现自己站在了一幅关于大海的油画前。    
    “依我看,我们应该好好庆贺一下,”我说,“你有什么好主意吗?”    
    “噢,我想吃中国菜。”    
    “好,去吃中国菜吧。”    
    我二话没说就把店门关了。其实时间还早着呢,但是我不想再去挥霍我的好运了,卖出一架钢琴,就应该感到很知足了。我迎着太阳,走在人行道上,听她给我讲述卖钢琴的经过。我尽量装出很感兴趣的样子,说实话,这让我觉得有点儿烦,我没有认真去听她讲的话,我考虑得更多的是,将要吃到嘴里的蟹肉吐司。这个姑娘在我身边晃来晃去的,让我联想到池塘中一群银光闪闪的小鱼。    
    当我们路过鲍勃家门口的时候,他正好从里面跑出来,神情有些古怪。    
    “你好,鲍勃……”我说。    
    他的喉结突出来像一个畸形的关节,我们真想把将它推回到脖子里去。    
    “该死的!阿尔切把自己关在浴室里了!他出不来了……妈的,这孩子太蠢了!我正想从窗户里钻进去呢,可是该死的,窗户太高了!”    
    “你是说阿尔切把自己关在浴室里了吗?”我问。    
    “对,安妮在门后头已经喊了他十分钟了,但是他没有说话,只是不停地哭。而且我们还听见水管子在哗哗地流水……妈的,我正在安安稳稳地看电视呢,我们怎么会养出这种孩子啊……”    
    贝蒂走进屋里的时候,我跟着他跑进房子旁边的院子里。草坪上放着一个很长的梯子,我帮他把梯子贴着房子墙跟儿竖起来。天空很敞亮,犹豫了片刻,鲍勃就爬上了梯子,刚爬到第二个横档,他就停住了。    
    “不行,我上不去,这东西让我觉得头晕……”他哀号道。    
    “你怎么了?”    
    


第五部分第17章37°2(5)

    “可能你还不知道……我有该死的恐高症,我发誓,我真的爬不了……就跟爬到断头台上一样。”    
    虽然我不是什么技艺高超的杂技演员,但是一幢有二层楼高的房子不会让我感到很恐惧。    
    “那好,你下来吧。”我说。    
    当我爬到窗户边上的时候,他擦了擦额头上冒出的汗。我看见阿尔切了,而且旁边的水龙头开得很大。我转过头来对鲍勃说:    
    “我看没什么特别好的办法。”我说。    
    他在下面做了一个泄气的动作。    
    “是的,我明白……你去把这该死的玻璃敲碎。”    
    我用胳膊肘把玻璃捣破,打开了窗户,然后跳到屋里。我为自己感到自豪,我把这天的损失都弥补回来了。我朝阿尔切使了个眼色,让他把水龙头关上,他的鼻涕顺着嘴边直往下流。    
    “你玩得过瘾吗?”我问。    
    洗脸盆堵住了,水漫出来流得满地都是。我把它处理好,然后把门打开了。我看见安妮怀里抱着婴儿站在门口,她看上去不算太糟,嘴角儿显得有些柔弱,眼睛里闪烁着冷酷的光芒,似乎在躲避着什么。    
    “你好,”我说,“当心脚下的碎玻璃。”    
    “噢,阿切博尔德,看在上帝的份上,你到底干了些什么?”    
    就在这时,鲍勃气喘吁吁地跑过来了。他看着地板上脏兮兮的水,然后转过头来仰望着我。    
    “你想象不到一个三岁的孩子能干出哪些蠢事儿来,就在昨天,他还想把自己关在电冰箱里呢!”    
    婴儿开始哭了,他扭动着紫色的小脸,作出一副可怕的怪相。    
    “哎哟,到了该喂奶的时候了。”安妮叹息道。    
    她转过身去,去解开连衣裙上的钮扣。    
    “好吧,”鲍勃说,“现在谁来把这些脏东西弄干净呢?除了我,还能是谁呢!我整天都跟在这小妖精屁股后头打扫战场。”    
    阿尔切盯着自己的脚,在水里踩出噼噼啪啪的声音。他的父亲又开始唠叨起来,这是最后一件令他感兴趣的事情了。贝蒂抓住了他的手:    
    “过来,现在我们要开始读书了。”    
    贝蒂带着阿尔切回到他的房间里。鲍勃让我去把酒杯拿过来,这只是他一时产生的念头。我走进了厨房,发现安妮正坐在椅子上,把她的乳头塞进婴儿的嘴里。我朝她微笑一下,接着把杯子取出来,把它们整齐地摆放在桌上。我们听到浴缸里的水被清空了。我觉得没有别的事可做了,就在桌子旁边坐下来。我发现她的乳房很丰满,让人觉得有点儿不可思议。我忍不住去盯着它。    
    “嗨,”我笑着说,“这活儿不是那么轻松吧!”    
    她轻轻地咬着嘴唇,回答我:    
    “噢,我敢说,你根本想像不出它们有多硬……知道吗,它们简直把我害苦了……”    
    她的眼睛一直在看着我,然后撩起衣服把另一只乳房露出来。必须承认它确实很诱人,我点了点头。    
    “摸一下,”她说,“你会感觉到的,来摸一下……”    
    我考虑了一秒钟,然后从桌子上把手伸过去。她的乳房温暖而光滑,里面渗透着蓝色的血管,是那种让人很想用手去抚摸的类型。她闭上了眼睛,我把手放开了,站起来去看了一眼浴缸里的金鱼。    
    


第五部分第17章37°2(6)

    整个房子里都可以闻到奶酪的味道。我不知道这是不是与乳品店有关,或者是因为婴儿的缘故。对于我这样不喜欢奶制品的人来说,可能会觉得有点儿恶心。这时,婴儿已经饱得打起嗝来了,小家伙瞧见了我的皮鞋油,接着就把一口奶吐在他的兜兜上。我简直快要晕过去了。幸好这时鲍勃进来了,他拿来一瓶酒。    
    “你发现了吗,这孩子总是在我睡午觉的时候惹麻烦,”他明确地说,“俄狄浦斯不仅和他母亲乱伦,还杀死了他的父亲。”    
    “鲍勃,这孩子该去睡觉了。”安妮叹息道。    
    “鲍勃,你不能来点儿可吃的东西吗?”我问。    
    “当然……你想吃点儿什么,随便去店里拿吧。”    
    安妮一直在目不转睛地盯着我,下楼之前,我看了她一眼,眼神冷漠得像一块歪倒的墓碑一样,我不希望被别人当成一个浅薄的人。我经常对别人说,生活中我们最好不要轻举妄动。我是个有良知的人,知道该怎么去处理这种事,所以这从来不会让我觉得心烦。事实上,只有这一次让我真的发生了兴趣。    
    店里的光线已经变得很暗了,我花了一会儿工夫,才发现点心存放在这个阴暗的地方。烤杏仁儿一直是我最爱吃的东西,它们被放在货架的最底层。我蹲下去,把它装进一个小口袋里。我想我一定是在做白日梦呢,因为我没有听见她进来,只感觉到一阵轻风吹到我的脸上。转眼之间,她就搂住了我的脖子,让我的脸深入到她的两腿之间,我把杏仁儿往旁边一扔,迅速地摆脱了她,然后站起身来。    
    安妮似乎处于某种疯狂的躁动中,她浑身上下都在颤栗着,用一种灼热的眼神注视着我。在我找到合适的托词之前,她突然从衣服里把她的乳房掏出来,使劲地让它贴在我身上。    
    “快点儿,”她说,“该死的,你快动手啊!”    
    她把一条腿伸进我的双腿之间,她的阴部紧靠在我的大腿上,我往旁边一闪躲开了。她像跑了上千米远的路一样喘着粗气,她在胸脯在黑暗中似乎变得更肥硕了,她身上是一种淫荡的白色,两个乳峰正对着我,我的一只手举起来了。    
    “安妮……”我说。    
    但是她紧接着抓住了我的手腕儿,然后把我的手按在她的乳房上,又一次和我摩擦起来。我一把将她推到货架上。    
    “对不起……”我说。    
    我觉得一股狂怒从她的腹部迸发出来,像射出一颗鱼雷似的,让这间店铺陷入一片火海。她的眼睛也变成了金黄色。    
    “是什么人把你的手脚捆住啦?您到底哪儿出毛病啦?”她嘘了一声。    
    我不明白她为什么突然对我改变了称呼,这太不可思议了,以至于我都忘了回答她。    
    “我究竟是哪儿不好啊?”她继续说,“我很糟糕吗?对你没有吸引力?”    
    “我不能完全听从欲望的驱使,”我说,“这样我会觉得太放纵自己了。”    
    她咬着嘴唇,手轻轻地在肚子上抚摸着,像个孩子似的尖叫了一声。    
    “我已经厌烦了。”她说。    
    


第五部分第17章37°2(7)

    当我把一盒盒杏仁从地上捡起来的时候,她靠在堆满罐头的货架上,重新把衣服穿起来。她那白色的裤衩像一道闪电似的,从我眼皮底下晃来晃去。其实我不费吹灰之力,就能把手伸过去,但是我必须让自己相信,这样做对我来说太消耗体力了。但是我对自己说,如果你这样去做的话,那么你就是个下流胚,也许你是个想入非非的伪君子。在最终做出决定之前,我又瞧了一下眼前的这种场面。虽然男人都不是什么好东西,但是这些道德良知对他们还是有一些约束力的。这种观念让我又开始强硬起来,对我来说,它就像是我的一根救命稻草。我温柔地抓住了她的胳膊。    
    “别再想这些了,”我说,“我觉得,我们应该马上找个地方坐下来,与别人一起好好喝一杯,你说好吗?”    
    她把裙子重新放下来,然后低着头把上面的扣子系上。    
    “其实我对你并没有太多奢求,”她低声说,“我只想知道我是不是还有点儿激情……”    
    “别为这个烦恼了,”我说,“其实不管是什么人,有时候都需要通过某些方式发泄一下。”    
    我冒昧地用几根手指划过她的脸颊,但是这种愚蠢的举动像火上浇油一样。她用一种绝望的眼神看着我:    
    “鲍勃已经有一个多月没有碰过我了,”她哭着说,“从医院回来之后,这几乎要把我逼疯了!你不觉得这种需求是很正常的吗?你认为我应该像这样一直等下去吗?”    
    “不知道。我想这一定会顺利解决的。”    
    她叹息着用一只手挠了挠头。    
    “是的,当然会有所改变的。我估计也许就在这几天的某个晚上,当我正在睡觉的时候,他最终会决定的。一定会是在我感到特别疲惫的时候,睡得像石头一样死的晚上。他会悄悄地过来,从后面把那玩意儿塞进我的身体里,我现在就预见到了,他永远不会想到去看看我是不是已经睡着了。”    
    最初,总觉得是一些小小的裂痕,但是当人们俯下身来,走近点儿仔细一看,就会发
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!